Christians have usually translated
this word - found in the Book of Isaiah - as
"virgin," but in Hebrew it actually means "young girl"; what word is
Etymology, Etymology, and more Etymology
as well as grammar, usage, euphemism, slang, jargon, semantics (meaning), linguistics, neologism, idiom, word origin, syntax, dialect, lexicon (vocabulary), diction, pidgin, synonym, antonym, homonym, cant, argot, lingo, and redundancy.
The critically-acclaimed board game
consists of tough questions about the nuances of the English language.
In Hebrew alma means "young girl" and
betulah means "virgin." Thus, if
Isaiah had wanted to say "virgin," the precise word was available.
Isaiah 7:14 -
Therefore the Lord Himself shall give you a sign: behold, the
young woman shall conceive, and bear a son,
and shall call his name Immanuel.
However: in the King James Bible
- Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a
virgin shall conceive, and bear a son, and
shall call his name Immanuel.
Please note that these are draft questions for the board game MooT.
If you spot an error or disagree with anything I've said here,
please let me know and I'll fix it.
Copyright 1998-2008 Blair Arts Ltd. All rights reserved.