Which word best translates the
Hebrew wordMerkabah: chariot or
Etymology, Etymology, and more Etymology
as well as grammar, usage, euphemism, slang, jargon, semantics (meaning), linguistics, neologism, idiom, word origin, syntax, dialect, lexicon (vocabulary), diction, pidgin, synonym, antonym, homonym, cant, argot, lingo, and redundancy.
The critically-acclaimed board game
consists of tough questions about the nuances of the English language.
The word Merkabah - which means "chariot" in Hebrew -
denotes a type of Jewish mysticism based on Ezekiel's vision of the chariot of
fire, i.e., God's throne chariot, a four-wheeled vehicle pulled by four
Cherubim, each with four wings and four faces. Note that the Israeli Defense
Forces have a main battle tank called the Merkava.
Please note that these are draft questions for the board game MooT.
If you spot an error or disagree with anything I've said here,
please let me know and I'll fix it.
Copyright 1998-2008 Blair Arts Ltd. All rights reserved.