Originally, a Chinese Communist motto meaning "work
together," during WWII it became an American armed-forces slogan meaning
"zealous"; what phrase is it?
Etymology, Etymology, and more Etymology
as well as grammar, usage, euphemism, slang, jargon, semantics (meaning), linguistics, neologism, idiom, word origin, syntax, dialect, lexicon (vocabulary), diction, pidgin, synonym, antonym, homonym, cant, argot, lingo, and redundancy.

The critically-acclaimed board game
MooT
consists of tough questions about the nuances of the English language.
Answer:
gung-ho
Lt. Col. Evan Carlson developed a strong admiration for the
Chinese communists because they fought well against the Japanese, so he set up
what he called gung-ho meetings for his own troops ? the
phrase caught on.
The actual Chinese term is
gonghe.
Please note that these are draft questions for the board game MooT.
If you spot an error or disagree with anything I've said here,
please let me know and I'll fix it.
(the Mootguy)
Copyright 1998-2008 Blair Arts Ltd. All rights reserved.